
One day Nasreddin Hodja came to city center and stayed in a hotel with his friend.His friend asked at midnight :
Günlerden birgün Nasreddin Hoca şehir merkezine gelir ve bir otelde kalır arkadaşıyla.Arkadaşı geceyarısı sorar :
” Hodja,Have you slept? ” his friend asked
“Hoca , uyudunmu ?” diye sorar arkadaşı
” What’s up?” Nasreddin Hodja answered.
“Ne oldu diye “cevaplar Hoca.
” I want to lend you some money” his friend said
Arkadaşı ” senden biraz borç almak istiyorum” der
Nasredin Hodjaa started to snore :
Hoca horlamaya başlar:
“I am sleeping” he said
“uyuyorum” dedi.
nasrettin hoca ingilizce fıkraları
One day Hodja was by the river sleepily and one stanger shouted across the river and asked…
Bir gün hoca nehrin kenarında uykulu bir şekilde duruyordu ve bir yabancı nehrin diğer yakasından bağırdı ve sordu …
The man said ”Hodja , How can I get across the river?”
Adam nehrin karşı yakasına nasıl geçerim dedi ?
Hodja answered “You are already across the river.”
Hoca cevapladı “Zaten nehrin kaşı yakasındasın”
ingilizce türkçe nasrettin hoca fıkraları
While Hodja was walking to his house , a villager who likes baklava stopped him.
Hoca akşamleyin evine yürürken, baklavaya bayılan bir köylü önünü keser.
- Hodha ,someone was carrying a large tray of baklava a little time ago.
-Hoca, kisa bir sure once bir adam buyuk bir tepsi baklava goturuyordu…
-I am not concerned!
-Beni ilgilendirmez!
-But the man was taking it to your house.
-Fakat adam tepsiyi sizin eve goturuyordu.
-Then it doesn’t concern you.
-O zaman seni ilgilendirmez!

