Bu yapı türkçe’deki di’li geçmiş zamana eşdir.Türkçe ve İngilizce arasında farklılıları düşündüğünüzde böyle eşleştirmeler yapmak pek mantıklı değil.Sebebi ana dilin öğrenilmek istenen yabancı dile ket vurması engellemesidir.Kullanımını başlıklar halinde görelim daha sonra yapısal özelliklere geçelim.
1)Geçmiş olmuş bitmiş olaylar
Olayların geçmişte başlayıp ve belli bir vakitte bittiğini ifade etmek isterseniz bu yapıyı kullanmanız gerekecektir.Burada önemli olan olayların gerçekleştiği zamanı bilebilmektir fakat konuşmacı olay zamanı tarafından tam net bilinmesede aklında böyle bir ibare oluşsa dahi kullanılır. Okumaya devam et
Past perfect tense bir tür geçmiş zamandır , türkçeye -mişti -mıştı olarak çevrilir.Bunu örnekle görelim. Ayşe had written a long letter to her best friend , Aylin.
Ayşe en iyi arkadaşı Aylin’e uzun bir mektup yazmıştı. Okumaya devam et
1)Bir olay diğerinden daha önce gerçekleşmişse, ilk olayı past perfect tense ile ifade etmemiz gerekir.Ayrıca geçmişte belli bir zamandan önce bir şeyin olduğunu söyleyebiliriz.
Mariene leaded us everywhere in Lisbon because she had come this city twice.
Bu kente daha önceden iki sefer geldiği için Mariene Lisbonda bizi heryere götürdü.(burada daha önce gerçekleşen eymenin Mariene’in Lizbon’a iki kez gelmesi olduğunu öğreniyoruz,gezme olayı bundan sonra gerçekleşmiştir.) Okumaya devam et
Eğer bir olay geçmişte belli bir zaman müddetince süreklilik göstererek devam etmiş ve daha sonra tamamiyle sonlanmış ise kullanılmaktadır.Daha detaylı olarak görelim.
Past continous tense ile ilgili örnekler cümleler açıklamalar Okumaya devam et